Сквозь ветер, волны, курсом верным
К скалистым берегам Каперны
Причалил одинокий бриг;
У пристани в какой-то миг
Толпа встречающих сбежалась,
Гудела, очень волновалась,
Ведь больше года "Орион"
По свету белому скитался.
Лонгрен ужасно волновался
(На бриге был матросом он):
Сейчас красавица жена
Его впервые не встречала.
Бегом помчался от причала
Лонгрен: "Здорова ли она?"
Предчувствие большого горя
К нему пришло в далёком море,
Когда на вахте он стоял
И месяц среди туч сиял
Совсем один в беззвёздной дали.
Лонгрен, пытаясь гнать печали,
Себя работой занимал,
Ни сна, ни отдыха не знал,
Но сердце от тоски щемило,
Перед глазами образ милый
Стоял; был полон скорби взор
И явственно звучал укор:
"Лонгрен, любимый, где же ты?"
И столько было доброты
В простых и искренних словах,
Что со слезами на глазах
От нескончаемой разлуки
И испытав такие муки,
Что не изведал и Тантал*,
Он словно мальчик зарыдал.
Лонгрен бежал к родному дому
Дорогой сызмальства знакомой,
Но никогда ещё она
Не показалась так длинна,
Как в этот раз, когда волненье
Так навалилось на него,
В душе полнейшее смятенье,
Лонгрен не видел ничего,
Бежал как буйвол напролом;
Вот, наконец, родимый дом,
Над домом дым из печки вился,
Лонгрен на миг остановился,
Утёр вспотевшее лицо
И устремился на крыльцо,
Вошёл в прихожую украдкой,
Тихонько дверь чуть приоткрыл,
Увидел детскую кроватку
И в изумлении застыл:
Над той кроваткой как наседка
Склонилась старая соседка
И песню пела для малышки:
"Гуляли как-то в поле мышки...--
Вдруг прекратила петь она.-
Ну, спи, Ассоль! Желаю сна
Тебе приятного. Приснится
Тебе пускай сейчас жар-птица,
Что будет до скончанья дней
В раю для матушки твоей
Петь песни краше соловьиных.
Спи, дорогая, птенчик милый!"
Лонгрен всё понял: "Мери нет!
Она покинула сей свет -
Юдоль тревоги и печали
И нескончаемых забот.
На горе "Орион" причалил
К Каперне. Я так ждал... и вот
На свете я один остался"-
И в полный голос разрыдался.
Соседка рядышком присела:
"Так получилось... Что же делать?
На то была Господня воля.
Поплачь! Слезам своим дай волю -
Авось, немного полегчает.
Слеза печали размягчает" -
"Жить нет охоты мне... и точка!" -
"Но у тебя малютка дочка!
Её обязан ты растить!" -
"Отцом я стал? Не может быть!" -
"Всё может быть на этом свете.
Какое это счастье - дети!
Сама детей я лишена. --
Печально молвила она.-
Да! Мери не вернуть назад,
Её обитель - райский сад,
Она с небес на нас взирает
И слёзы счастья утирает".
Лонгрен как ото сна очнулся,
К кроватке детской повернулся,
Взглянув на маленькую дочь,
Отринул мысль о смерти прочь:
"Она на Мери так похожа!
Мой долг - отцом достойным быть.
Мне Мери в жизни не забыть!
Дай мне лишь сил и веры, Боже!"
Затем соседка рассказала,
Как Мери тихо умирала:
"Она ребёнка родила
И кучу денег отдала
Врачу за затяжные роды -
Так начались её невзгоды;
Она всерьёз поиздержалась,
Гроша в копилке не осталось,
Еды - хоть покати шаром,
Хоть разбери на доски дом -
Нет и для глупой серой мышки,
А у неё растёт малышка.
Что делать? В долг занять решила
И обратиться поспешила
К трактирщику, ведь он богат.
Ни с чем пришла она назад:
Не дал ей в долг подлец ни цента
Ни под залог, ни под проценты,
Готов был дать лишь за любовь.
Ударила ей в щёки кровь,
Она отвергла предложенье
И, вся в слезах от униженья,
Зажав в руке своей кольцо,
И, утерев платком лицо,
Отправилась дорогой в Лисс,
Дождь вдруг пошёл - судьбы каприз,
Туда-обратно - три часа...
Разверзлись словно небеса,
Холодный дождь лил всю дорогу,
Чуть душу не отдала Богу,
Слегла, болезнь её свалила,
В бреду металась, говорила:
"Кольцо я всё же заложила...
Теперь, голубушка Ассоль,
Мы купим хлеб и купим соль".
Два дня в бреду она металась,
На третий - с ней душа рассталась...
Молитву пастор прочитал,
Народ крестился и рыдал.
Теперь она уж в лучшем мире,
Душа её парит в эфире.
Нам на земле же жить сейчас,
Пока не пробил смертный час.
Бог самых лучших забирает
К себе в заоблачную высь.
Душа в раю не умирает,
Вы ещё встретитесь. Крепись!"